整理说明

《医方集解》是一部简明实用的中医方剂学专著,系我国清代著名医家汪昂搜罗古今名方,精心整理编撰而成,书成于清康熙二十一年(1682)。

《医方集解》全书共分3卷,21门,载正方380余首,附方300余首。汪氏于每门之下,首述该门方剂功用、适应证及其所治病症的病因、病机;至每方之中,先分析本方主治病症及此症的临床表现,次述本方药物组成及每味中药的用法、药性、制方之理以及加减,嗣后详论附方。该书的优点在于“辨证论方”,“虽名方解,然而病源脉候、脏腑经络、药性治法,罔不毕备”,因而受到后世的重视,流传很广。

据统计,现存《医方集解》的各类版本约八十余种。其中初刊本为清康熙二十一年(1682)宏道堂、三槐堂等刊本,此后复刻本及石印本极多,其中清道光二十五年(1845)瓶花书屋刻本和清光绪五年(1887)苏州扫叶山房刻本流传较广,日本享保十一年(1726)浪华得中堂刻本刻工精良,中华人民共和国成立后有上海科学技术出版社排印本。

整理并重新出版《医方集解》一书,推出符合时代要求,适合临床工作者需要的《医方集解》新的版本,对于发展中医学术,提高中医临床诊疗水平,具有重要的现实意义。

在这次点校整理过程中,我们主要做了以下几项工作:

1.选本

 根据刊刻较早、内容完整、校印较精、错误较少的选本原则,选择清康熙二十一年壬戌(1682)刊本为底本,清道光二十五年(1845)瓶花书屋刻本及清光绪十三年(1879)苏州扫叶山房刻本为主校本,日本享保丙午浪华得中堂刻本及清光绪十三年丁亥(1887)鸿文书局石印本等为参校本。

2.正字

 凡底本中可以对应为简化字的繁体字皆改用简化字,个别不能对应为简化字的繁体字酌予保留。

凡文中的完全异体字一应改为相应的正体字,部分异体字及通用字,视具体情况采用相对通行的字体。

凡文中的通假字一般予以保留,个别生僻者酌情改用本字。

凡文中的古体字一般改为相应的今体字;其已习见者酌予沿用。

3.段落与标点

 依照原文文义划分段落。

依据文义与医理,对原文进行标点。标点符号的使用按照现代汉语标点符号使用规范进行。标点符号以句号、逗号为主,一般少用问号、惊叹号。

4.校勘

 凡底本脱、讹、衍、倒之处,均据校本详加校勘,并予改正,不出校记;凡底本正确而校本有误者,不加校勘,不出校记;凡底本目录与正文标题不一致者,据正文及校本予以改正;凡底本右药、右方之“右”,悉改为“上”。为了最大限度地保持底本的原貌,对原著中不尽符合现代要求的文字,未予改动。

5.其他

(1)原书中的药名与现代使用不合者,依据《中药大辞典》和高等中医药院校《中药学》教材酌予规范。药名的规范仅限于字数及发音皆同者,如旋复 花→旋覆花、白芨→白及、黄耆→黄芪、栝楼→瓜蒌等。

(2)凡文中小字夹注,使用小号字体接排于正文大字之后。凡眉批,根据其所对应的正文文义,用小号字体排于正文中相应位置。

(3)删去原书各卷前的书名及卷名。

(4)编制方剂索引,以便检索。

本书的点校整理工作,得到陕西省中医药研究院院长刘少明研究员等领导和专家的大力支持。焦振廉研究员、任娟莉研究员、张琳叶、胡玲、周晶等同仁的鼎力协助、辛勤工作,保证了此项工作能在较短的时间顺利完成,谨此并致谢意。