第39章 安得森的十之九
- 周作人经典作品:谈龙集
- 周作人
- 2881字
- 2022-03-28 15:25:40
凡外国文人,著作被翻译到中国的,多是不幸。其中第一不幸的要算丹麦诗人“英国安得森”。
中国用单音整个的字,翻译原极为难:即使十分仔细,也止能保存原意,不能传本来的调子。又遇见翻译名家用古文一...
后续精彩内容,上QQ阅读APP免费读
登录订阅本章 >
凡外国文人,著作被翻译到中国的,多是不幸。其中第一不幸的要算丹麦诗人“英国安得森”。
中国用单音整个的字,翻译原极为难:即使十分仔细,也止能保存原意,不能传本来的调子。又遇见翻译名家用古文一...