
会员
建安二十四年
更新时间:2024-04-19 18:23:31 最新章节:主要参考书目
书籍简介
《建安二十四年》讲述东汉末年建安二十四年(219)所发生的重大事件,延续《建安十三年》的逻辑结构和语言风格,共十章,用月份串联起十个地点,以定军山之战、汉中争夺战、关羽北伐、孙权偷袭荆州等重大事件为核心,通过引用《三国志》《资治通鉴》等古籍史料,详解东汉王朝灭亡前夕曹操、孙权、刘备三大军事集团复杂的斗争及此消彼涨的局面,还原历史,解析历史事件背后的谜团,揭示由汉末向三国鼎立演进的历史逻辑,清晰、生动地为读者描述了这充满“意外”的一年。
上架时间:2023-06-01 00:00:00
出版社:华文出版社
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
南门太守
同类热门书
最新上架
- 会员《明史研究论丛》由中国社会科学院古代史研究所明史研究室主办,本辑为《明史研究论丛(2023年春季号总第22辑)》,主要分为“专题论文”、“史料撷英”和“书评”三个栏目,包括上海图书馆藏梁维枢《内阁典仪》钞本考述与整理,论明代两广、湖广、漕运总兵勋臣专任制度的形成,吕杨《晚明江南社会治安研究》评介,明清帝王的历史教育等论文。历史26万字
- 会员“三集团”是指由曾国藩开创的湘系集团、以李鸿章为首的淮系集团以及最为后起的袁世凯北洋集团。本书在厘清它们各自群体状况的基础上,特别注重考察其间关系和走势,揭示其“多边互动”的复杂情状。这就意味着,要有的放矢地将其做整合研究、比较研究、动态研究,以及对清朝权力格局“内外轻重”态势影响的研究,打破对其各自孤立着眼的视域局限,拓宽考察范围,提升立意高度,切实凸显其整体演化特点。这可谓此项研究的意义和学术历史29.9万字
- 会员中国古代政治诗是中国古代以政治事务为题材的专类诗歌,主要记述中国古代国家治理的状况,涉及税政、役政、粮政、荒政、漕政、河政等诸多政务。中国古代政治诗对各类政治人物和事象进行褒扬或贬斥,形成了颂政诗和怨政诗两大范畴作品。本书以先秦至清末政治诗歌文本为研究对象,梳理中国古代政治诗的发展历程,呈现中国古代政治诗的基本面貌,分析中国古代政治诗的价值体系,总结中国古代政治诗的创作规律,是一部系统全面阐释中国历史97.7万字
- 会员《近代史研究》创刊于改革开放初的1979年,是国内一流、国际知名的专业学术期刊,在业内享有良高声誉,在各种期刊评价体系中均名列前茅。这个刊物的历史,见证了中国当代学术的恢复和发展,也折射了一个时代的进步与成就。在其40年的发展历程中,《近代史研究》一贯严肃认真,精益求精,是当代中国历史学发展的一个缩影,并见证了数代学者的成长。作为一份重要的学术期刊,《近代史研究》以其对理论和方法论的重视和专业研究历史64.2万字
- 会员本书以中华历史与传统文化为研究对象,开设“启予国学”“古史专题”“民族文化史”“近代史专题”“习近平新时代中国特色社会主义思想研究”“中共党史研究”“大思政课‘建设专栏·东北大学秦皇岛分校课程思政教学案例’”“‘大思政课’建设专栏·东北大学秦皇岛分校心理健康教育课程建设笔谈”“秦皇岛地域文化”以及“书评”等专栏。历史34.5万字
- 会员《路史》是一部上古史通史性质的著作,以纬书十纪为时间纪年,认为天地开辟至孔子获麟,共历“二百二十七万六千岁”。在十纪的时间观下,罗泌于三皇五帝的帝系之上,增列了五十八位上古帝王,叙述天地开辟至夏代的上古历史。《路史》帝系背后所蕴藏的古史观念,彰显了罗泌对于上古历史与文化进程的思考,对后代的古史著述与神话小说具有深远的影响力。从文学研究面向来看,罗泌重新诠释了神话人物/符号的象征,使之接轨于历史。从历史30.6万字
- 会员20世纪的世界经济史,是一部危机转嫁史。在20世纪20~30年代,中国本可以远离世界性的经济萧条,但危机的天风海雨,还是通过日本这扇窗吹了进来。产能过剩、财政紧张、币制改革失败、国际收支失调……日本遭受的经济问题需要对外转嫁,中国就成了消化国际过剩产能的尾闾。甚至水泥这种本不适合国际贸易的笨重商品,也遭受了高强度的倾销。日本企业不惜“为国破产”,借助汇兑贬值、航运补贴、协定关税等武器,试图以低价洋历史21.4万字
- 会员《民国研究》系教育部人文社会科学重点研究基地南京大学中华民国史研究中心主办的学术专刊,主要刊载关于中华民国时期(1912~1949)相关史实与理论的研究文章。现为CSSCI来源集刊。本辑为总第36辑,共19篇文章,分政治、经济、文化、人物与成果述评五个栏目。历史22.2万字
同类书籍最近更新
- 会员吕先生主要运用现代社会学理论来阐述孔子的大同思想,并分析中国社会变迁与大同理论的实践过程,他认为孔子创立的社会组织理想的模式是引导列代人们努力致力于社会改进的动力,社会变迁的过程就是努力致大同的过程,而不是简单复古的行动。初名《中国社会变迁史》,后改名为《大同释义》;后因考虑到“和白话接近者较多,和文言接近者较少”,为求“传布较广,收效较弘”,将文言文稿改为白话文,是为《中国社会变迁史》。中国史12.4万字