![汉诗英译美学研究在线阅读](https://wfqqreader-1252317822.image.myqcloud.com/cover/579/24217579/b_24217579.jpg)
会员
汉诗英译美学研究
更新时间:2019-05-07 17:50:07 最新章节:后记
书籍简介
一本结构严谨、字如珠玑的研究汉诗英译美学问题的学术专著;中央电视台84集电视连续剧《三国演义》字幕的汉译英英文翻译者重磅推出的“汉诗英译三部曲”之一。本书与同类作品相比,更加突出美学研究,并初步建立了一套汉诗英译美学体系,具有一定的理论意义和实用价值。
上架时间:2015-08-01 00:00:00
出版社:商务印书馆有限公司
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
张智中
同类热门书
最新上架
- 会员钱钟书的贡献大体表现在三个方面:一是以《谈艺录》《七缀集》《管锥编》等为代表的中文学术著作,以知识渊博,考证严密和辨析深刻而成为谈文论艺的学术典范;二是面向西方读者用英文写的介绍中国的文学、传统与文化,纠正西方人对中国的文学、传统与文化的误读、误解和误导,以及考证中国文学与文化在西方传播情况的一系列文章,即在中西文学与文化的沟通和交流方面的贡献;三是以《围城》《人·兽·鬼》《写在人生边上》等为代表文学32.2万字
- 会员福建建阳刊刻小说在中国小说史上具有重要地位,本书从地域文化角度,讨论建阳刊刻小说的发展历程和独特的题材、版本特点。全书分三个模块,导论部分从整体来探讨福建地理历史文化与建阳刻书之间的关系,第一章到第三章,分析宋元明建阳刊刻小说情况,第四章到第六章从讲史、神魔、公案等题材角度探讨建阳小说刊刻的文化背景。本书采用文献研究与文学研究、文化研究相结合的方法,以大量刻书文献为基础,在地域文化视野中分析建阳刊文学39.5万字
- 会员这是一本讲述如何阅读经典的书,更是一门从经典文学作品中汲取养分的写作课。一位资深的文学教授,结合自己二十多年的阅读体验和教学经验,精挑细选了十五部经得起“考究与折腾”的经典小说,用文本细读的方式,深入浅出的讲解,将小说中的要素一一拆解开来,引导读者直达其中的丰富意涵,从而收获意想不到的妙趣,使得个人有限的生命在他人的故事里得到延伸扩展。全书以故事元素和故事讲法为序,正文以经典的文学作品为内核,分别文学17.2万字
- 会员沈括在科技史领域享有民族英雄般的崇高地位,然而一旦将其还原到历史语境,便会发现,作为一名传统意义上的士大夫,他其实经历了大起大落的仕宦生涯——从“王安石新政”的参与者,到沦为“新法叛徒”惨遭流放。本书采取了独特的“对照式”结构,揭示了沈括的仕途经历与贯穿其一生研究的“闻见主义”立场之间的联系,既是一部人物传记,更是一场对哲学观念的探索。作者以“闻见主义”为核心,建立起一套挖掘北宋知识世界的概念,将文学20.1万字
同类书籍最近更新
- 会员本书为中国俗文学文献的考订研究提供了一个平台。书中以古代戏曲和俗文学研究为主要对象,以实证研究为特色,重视第一手文献资料的发掘与利用,强调对基本文献的调查、编目、考释,尤其强调文献资料考证研究,即集中于作者考、重要事件考、版本文献考索、海内外藏家目录编集、稀见文献考述、新文献材料辑录考释等。戏曲、俗文学、文献、实证,便是本书有别于其他同类刊物的关键词。文学理论25万字
- 会员本书通过对西方历史上不同时期、不同序列的文本展开横向和纵向的对勘,力图寻找理解文本的多重视角,并探究“进步叙事”在“现代之前”有着怎样或隐或显的形成步迹。本书直接受启于现实,毕竟,生活在“后现代”的我们仍多少被“进步”的许诺鼓舞着,而这个许诺并不直接来自古典的中国。探究“进步”的故事和观念在西方形成的渊源,不仅事关学问,更事关我们的日常。文本和观念,都不是工业车床上的产品,也不是土地上生长出的粮食文学理论20.8万字
- 会员比较文学巨擘韦勒克以一己之力撰著全面梳理和总结西方近代文学批评理论的扛鼎之作,杨自伍先生以一己之力耗费二十五年时间完整译出,自1987年开始先后三次出版,声誉斐然。全新电子版本完整呈现精装修订第三版内容,首次上线。《近代文学批评史》是美国当代著名批评家、学者、比较文学巨擘雷纳·韦勒克的代表作,是文学批评史领域开创性的也是总结性的巨著。《近代文学批评史》共有八卷,论述了从1750年到1950年跨度长文学理论299万字
- 会员本书从俄罗斯科学院东方文献研究所的黑水城特藏中选取了五部华严禅宗著作作为解读,解读依据的西夏原件是蒋维崧、严克勤根据中俄双方合作协议于2000年在圣彼得堡拍摄的照片。本书对每件文献的解读分为释读、译文、注释三部分。并对各部分西夏原文一律予以标点及分段。释读采用西夏录文、拟音、汉文对译和译文四行对照。文学理论14.1万字